Translation Information

Project website https://github.com/habitRPG/habitica
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license Proprietary
Repository git@github.com:HabitRPG/habitica.git
Repository branch develop
Last remote commit build(deps): bump vue-router from 3.4.3 to 3.4.5 in /website/client (#12622) 8c31f944fa
dependabot-preview[bot] authored yesterday
Repository containing Weblate translations https://translate.habitica.com/git/habitica/settings/
Filemaskwebsite/common/locales/*/subscriber.json
Monolingual base language filewebsite/common/locales/en/subscriber.json
Translation file website/common/locales/ja/subscriber.json
None

Committed changes

Habitica / SubscriberJapanese

Committed changes 2 hours ago
sora-01

Translation changed

Habitica / SubscriberJapanese

Subscribers receive these useful benefits!
寄付有料会員はこれらの有益な特典を受けられます!
8 hours ago
sora-01

Translation changed

Habitica / SubscriberJapanese

Receive the Royal Purple Jackalope pet when you become a new subscriber.
初めて有料会員になったときは、高貴な紫のジャッカロープのペットを受け取りましょうれます
8 hours ago
sora-01

Translation changed

Habitica / SubscriberJapanese

Receive the Royal Purple Jackalope pet when you become a new subscriber.
新しく寄付初めて有料会員になったときは、高貴な紫のジャッカロープのペットを受け取りましょう。
8 hours ago
None

Committed changes

Habitica / SubscriberJapanese

Committed changes 19 hours ago
sora-01

Translation changed

Habitica / SubscriberJapanese

You are subscribed to Habitica
あなたはHabiticaに寄付の有料プランに加入しています
yesterday
sora-01

Translation changed

Habitica / SubscriberJapanese

This item requires a Mystic Hourglass. You earn Mystic Hourglasses by being a Habitica subscriber.
このアイテムには神秘の砂時計が必要です。Habiticaの寄付有料会員になることで神秘の砂時計を手に入れることができます。
yesterday
sora-01

Translation changed

Habitica / SubscriberJapanese

Because you subscribe to Habitica, you can purchase a number of Gems each month using Gold.
あなたは Habitica の寄付会員ですのでの有料プランに加入しているため、ゴールドで毎月一定のジェムを買うことができます。
yesterday
sora-01

Translation changed

Habitica / SubscriberJapanese

Are you sure you want to cancel your subscription? You will lose all of your subscription benefits.
本当に寄付有料会員をやめますか?  すべての会員権限が失われてしまいます。
yesterday
sora-01

Translation changed

Habitica / SubscriberJapanese

Your requested amount <%= quantity %> exceeds the amount you can buy for this month (<%= convCap %>). The full amount becomes available within the first three days of each month. Thanks for subscribing!
あなたがリクエストした数 <%= quantity %> は、今月中に購入できる上限数を超えています(<%= convCap %>)。毎月1日から3日のいずれかの時点で、最大数が利用可能になります。ご寄付有料プランにご加入いただきありがとうございます!
yesterday
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 175 984 6,108
Translated 96% 168 886 5,447
Needs editing 0% 1 6 27
Failing check 0% 1 6 27

Last activity

Last change Sept. 29, 2020, 6:23 a.m.
Last author そら

Activity in last 30 days

Activity in last year