Translation status

Strings126
96.8% Translate
Words3515
91.2%

Other components

Component Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
Loginincentives 100.0% 100.0% 0.0% 3.7% 0.0% 0.0% Translate
Maintenance 100.0% 100.0% 0.0% 3.2% 0.0% 0.0% Translate
Merch 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Messages 95.4% 92.0% 1.5% 7.5% 0.0% 0.0% Translate
Questscontent 87.1% 92.8% 8.0% 32.7% 0.0% 0.0% Translate
Noscript 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Settings 99.5% 99.9% 0.0% 18.8% 0.0% 0.0% Translate
Achievements 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 3.8% Translate
Backgrounds 94.8% 92.4% 0.0% 4.9% 0.0% 0.0% Translate
Challenge 100.0% 100.0% 0.0% 5.1% 0.0% 0.0% Translate
Character 98.2% 97.2% 0.0% 8.6% 0.0% 0.4% Translate
Content 91.4% 87.9% 0.2% 7.4% 1.1% 0.2% Translate
Contrib 100.0% 100.0% 0.0% 8.5% 0.0% 0.0% Translate
Death 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Defaulttasks 100.0% 100.0% 0.0% 3.8% 0.0% 0.0% Translate
Faq 100.0% 100.0% 0.0% 44.6% 0.0% 0.0% Translate
Front 99.0% 97.9% 0.6% 23.7% 0.0% 0.0% Translate
Gear 91.6% 90.7% 0.1% 28.1% 0.0% 0.2% Translate
Generic 98.6% 99.4% 0.3% 11.1% 0.0% 0.0% Translate
Groups 97.9% 96.5% 1.4% 26.6% 0.0% 0.4% Translate
Inventory 100.0% 100.0% 0.0% 33.3% 0.0% 0.0% Translate
Limited 93.8% 96.0% 0.0% 20.8% 0.0% 0.0% Translate
Overview 100.0% 100.0% 0.0% 62.5% 0.0% 0.0% Translate
Npc 97.6% 97.0% 1.1% 14.6% 0.0% 0.0% Translate
Pets 98.6% 99.7% 0.6% 23.9% 0.0% 0.0% Translate
Quests 92.7% 91.4% 0.0% 8.6% 0.0% 2.1% Translate
Rebirth 96.4% 97.6% 0.0% 3.5% 0.0% 0.0% Translate
Spells 100.0% 100.0% 0.0% 7.0% 0.0% 3.5% Translate
Subscriber 95.5% 97.5% 0.0% 19.6% 0.0% 0.0% Translate
Tasks 99.5% 99.4% 0.4% 9.0% 0.0% 0.4% Translate
Loadingscreentips 100.0% 100.0% 0.0% 16.6% 0.0% 0.0% Translate

Translation Information

Project website https://github.com/habitRPG/habitica
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license Guidance for Linguists
Repository git@github.com:HabitRPG/habitica.git
Repository branch develop b4ee784cf, 9 hours ago
Filemaskwebsite/common/locales/*/communityguidelines.json
Monolingual base language filewebsite/common/locales/en/communityGuidelines.json
Translation file website/common/locales/es_419/communityguidelines.json
When User Action Detail Object
2 days ago None Committed changes Habitica/Communityguidelines - Spanish (Latin America)
2 days ago None Committed changes Habitica/Communityguidelines - Spanish (Latin America)
2 days ago Swords-N-Violets New translation Habitica/Communityguidelines - Spanish (Latin America)
<strong>Si ves un post que en tu opinión viola las Reglas de espacio público delineadas anteriormente, o si encuentras un post que te preocupa o te hace sentir incómodo, puedes indicarlo a los Mods y Personal haciendo click en el ícono con forma de bandera para reportarlo</strong>. Un miembro del Personal o Mod responderá a la situación tan pronto como sea posible. Por favor, ten en cuenta que reportar intencionalmente posts inocentes es una infracción de estas Reglas (ver más abajo, en "Infracciones"). Los Mensajes Privados (MPs) no pueden ser reportados por el momento, por lo que si necesitas reportar un MP, por favor contacta directamente a los Mods via el formulario que se encuentra en la página "Contáctanos", a la cual también puedes acceder a través del menú de Ayuda, haciendo click en “<a href='http://contact.habitica.com/' target='_blank'>Contacta al equipo de Moderación</a>.” Puedes desear hacer esto si encuentras múltiples posts problemáticos del mismo usuario en diferentes Gremios, o si la situación requiere explicaciones. Nos puedes contactar en tu propio idioma si te resulta más fácil: Puede que tengamos que utilizar Google Translate, pero deseamos que te sientas cómodo para contactarnos si tienes un problema.
2 days ago Swords-N-Violets New contributor Habitica/Communityguidelines - Spanish (Latin America)
2 days ago dopici Translation changed Habitica/Communityguidelines - Spanish (Latin America)
Deshabilitar ("congelar") permanentemente la progresión de los Niveles de Colaborador.
2 days ago dopici Translation changed Habitica/Communityguidelines - Spanish (Latin America)
Más aún, algunos espacios públicos en Habitica tienen sus normas adicionales.
2 days ago dopici Translation changed Habitica/Communityguidelines - Spanish (Latin America)
<strong>Obedece todos los <a href='/static/terms' target='_blank'>Términos y Condiciones</a></strong>.
2 days ago dopici Translation changed Habitica/Communityguidelines - Spanish (Latin America)
¡Saludos, aventurero! Bienvenido a Habitica, la tierra de la productividad, la vida sana y el ocasional grifo desbocado. Tenemos una comunidad alegre llena de personas útiles que se apoyan mutuamente en su camino hacia la superación personal. Para encajar, todo lo que se necesita es una actitud positiva, un trato respetuoso y la comprensión de que todos tienen diferentes habilidades y limitaciones, ¡incluido usted! Los habiticanos son pacientes entre sí y tratan de ayudar cuando pueden.
2 days ago dopici Translation changed Habitica/Communityguidelines - Spanish (Latin America)
La Taberna es el espacio principal donde los Habiticanos pueden interactuar. Daniel el Tabernero mantiene el espacio bien limpio y ordenado, y Lemoness conjurará con gusto una limonada mientras te sientas y conversas. Tenlo en cuenta...
2 days ago dopici New contributor Habitica/Communityguidelines - Spanish (Latin America)
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 126 3515
Translated 96.8% 122 3206
Needs editing 3.1% 4
Failing check 21.4% 27

Last activity

Last change Sept. 18, 2019, 11:39 p.m.
Last author Samantha C. Rodriguez

Activity in last 30 days

Activity in last year