Translation status

732 Strings 84% Translate
24,310 Words 82%

Translation Information

Project website https://github.com/habitRPG/habitica
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license Proprietary
Repository git@github.com:HabitRPG/habitica.git
Repository branch develop
Last remote commit Merge branch 'release' into develop 32ba02df28
Sabe Jones authored 4 days ago
Repository containing Weblate translations https://translate.habitica.com/git/habitica/settings/
Filemaskwebsite/common/locales/*/questscontent.json
Monolingual base language filewebsite/common/locales/en/questsContent.json
Translation file website/common/locales/ko/questscontent.json
SabreCat

New string to translate

Habitica / QuestscontentKorean

New string to translate 3 weeks ago
SabreCat

Resource update

Habitica / QuestscontentKorean

Resource update 3 weeks ago
SabreCat

New string to translate

Habitica / QuestscontentKorean

New string to translate 2 months ago
SabreCat

Resource update

Habitica / QuestscontentKorean

Resource update 2 months ago
None

Source string changed

Habitica / QuestscontentKorean

Contains 'The Jelly Regent,' 'Escape the Cave Creature,' and 'A Tangled Yarn.' Available until JuneApril 30.
2 months ago
None

Committed changes

Habitica / QuestscontentKorean

Committed changes 6 months ago
LionFox

Translation changed

Habitica / QuestscontentKorean

Help! This giant sea turtle cannot find her way to her nesting beach. She returns there every year to lay her eggs, but this year Inkomplete Bay is filled with toxic Task Flotsam made of red Dailies and unchecked To Do's. "She's thrashing in a panic!" @JessicaChase says.<br><br>@UncommonCriminal nods. "It's because her guiding senses are fogged and confused."<br><br>@Scarabsi grabs your arm. "Can you help clear the Task Flotsam blocking her path? It may be hazardous, but we have to help her!"
도와주세요! 이 거대한 바다 거북이 그녀의 둥지로 가는 길을 찾지 못하고 있어요. 그녀는 매년 알을 낳으러 돌아가는데, 이번 해에는 Inkomplete Bay가 빨간색 일일과제와 완료하지 못한 할 일로 만들어진 독성의 과제 표류물로 가득 차 있어요. @JessicaChase가 말하길, "그녀는 패닉상태에 엉망이에요!" <br>
<br>@UncommonCriminal 이 끄덕였어요. "왜냐면 그녀의 길 찾는 능력이 막막하고 혼란스럽기 때문이지."<br><br>@Scarabsi 이 네 손을 잡으며 "그녀의 길을 막는 과제 표류물을 청소하는 걸 도와줄 수 있니? 매우 위험한 일이지만, 우리는 그녀를 도와야만 해!"
6 months ago
LionFox

New translation

Habitica / QuestscontentKorean

Help! This giant sea turtle cannot find her way to her nesting beach. She returns there every year to lay her eggs, but this year Inkomplete Bay is filled with toxic Task Flotsam made of red Dailies and unchecked To Do's. "She's thrashing in a panic!" @JessicaChase says.<br><br>@UncommonCriminal nods. "It's because her guiding senses are fogged and confused."<br><br>@Scarabsi grabs your arm. "Can you help clear the Task Flotsam blocking her path? It may be hazardous, but we have to help her!"
도와주세요! 이 거대한 바다 거북이 그녀의 둥지로 가는 길을 찾지 못하고 있어요. 그녀는 매년 알을 낳으러 돌아가는데, 이번 해에는 Inkomplete Bay가 빨간색 일일과제와 완료하지 못한 할 일로 만들어진 독성의 과제 표류물로 가득 차 있어요. @JessicaChase가 말하길, "그녀는 패닉상태에 엉망이에요!" <br>
<br>@UncommonCriminal 이 끄덕였어요. "왜냐면 그녀의 길 찾는 능력이 막막하고 혼란스럽기 때문이지."<br><br>@Scarabsi 이 네 손을 잡으며 "그녀의 길을 막는 과제 표류물을 청소하는 걸 도와줄 수 있니? 매우 위험한 일이지만, 우리는 그녀를 도와야만 해!"
6 months ago
LionFox

New contributor

Habitica / QuestscontentKorean

New contributor 6 months ago
SabreCat

New string to translate

Habitica / QuestscontentKorean

New string to translate 6 months ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 732 24,310 148,521
Translated 84% 622 20,014 121,534
Needs editing 1% 14 1,161 7,131
Failing check 57% 418 18,718 113,843

Last activity

Last change Nov. 28, 2020, 1:36 a.m.
Last author Lio Zam

Activity in last 30 days

Activity in last year