Translation Information

Project website https://github.com/habitRPG/habitica
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license Proprietary
Repository git@github.com:HabitRPG/habitica.git
Repository branch develop
Last remote commit Merge branch 'origin/develop' into Weblate. 8efed37241
Melior authored yesterday
Repository containing Weblate translations https://translate.habitica.com/git/habitica/settings/
Filemaskwebsite/common/locales/*/communityguidelines.json
Monolingual base language filewebsite/common/locales/en/communityGuidelines.json
Translation file website/common/locales/pt/communityguidelines.json
None

Committed changes

Habitica / CommunityguidelinesPortuguese

Committed changes 2 months ago
joanamr

Translation changed

Habitica / CommunityguidelinesPortuguese

<%= habitName %> akaou <%= realName %>
2 months ago
Portanto aí as tens, bravo Habiticano -- as Diretrizes da Comunidade! Limpa o suor da tua fronte e oferece-te alguma EXP por teres lido tudo. Se tiveres alguma questão ou inquietação acerca destas Diretrizes da Comunidade, por favor contacta-nos através do <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formulário de Contacto com Moderadores</a> e teremos todo o gosto em ajudar-te a clarificar tudo.
2 months ago
Mais, o conteúdo sensível deve manter-se dentro do tema - trazer à baila auto-mutilação numa Guilda centrada em combater a depressão pode fazer sentido, mas talvez seja menos apropriado numa Guilda sobre música. Se notares que alguém está a violar sistematicamente esta directriz, em particular se depois de vários avisos, por favor, assinala essas publicações e notifica os moderadores através do <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formulário de Contacto com Moderadores</a>.
2 months ago
<strong>Se vires uma publicação que pensas estar a violar as diretrizes de espaço público mencionadas acima, ou se vires uma publicação que te deixe preocupado ou desconfortável, podes chamar a atenção dos Moderadores e do Staff clicando no ícone da bandeira para denunciar a publicação em causa</strong>. Ou um membro do Staff ou um Moderador irá responder à situação o mais depressa possível. Mas toma atenção: denunciar publicações inocentes deliberadamente é uma infracção destas Diretrizes (vê abaixo em "Infracções"). Por enquanto, ainda não é possível denunciar Mensagens Privadas através do ícone de bandeira, por isso, se precisares de denunciar uma Mensagem Privada, contacta os Mods através do formulário da página "Contacta-nos", à qual podes aceder através do menu de ajuda clicando em "<a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Contactar Equipa de Moderação</a>". Podes também escolher esta opção caso queiras denunciar múltiplas publicações problemáticas feitas pelo mesmo utilizador em diferentes Guildas, ou se a situação exige algum tipo de contextualização. Podes contactar-nos na tua língua materna se for mais fácil para ti; podemos ter de recorrer ao Google Translate mas não queremos que te inibas de comunicar connosco caso tenhas um problema.
2 months ago
<strong>Desencorajamos veementemente a troca de informação pessoal -- especialmente informação que permita identificar-te -- em espaços de conversação públicos</strong>. Informação sobre identidade pode incluir mas não está limitada a: morada; endereço de e-mail e código API/senha. Isto é para a tua segurança! O staff ou moderadores podem remover, ao seu critério, este tipo de publicações. Se alguém te pedir informação pessoal numa Guilda privada, Equipa ou Mensagem Privada, recomendamos veementemente que recuses de forma educada e alertes o staff e os moderadores através de um dos seguintes meios: 1) sinalizar a mensagem se for numa Equipa ou Guilda privada, ou 2) preencher o <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formulário de Contacto com Moderadores</a> e anexar screenshots.
2 months ago
<strong>Conversas fracturantes/conflituosas devem ser denunciadas aos moderadores</strong> sinalizando as mensagens envolvidas ou utilizando o <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formulário de Contacto com Moderadores</a>. Se te parecer que uma conversa está a tornar-se violenta, exageradamente emocional ou ofensiva, não te envolvas mais. Em vez disso, denuncia as publicações de forma a que possamos saber o que se está a passar. Os moderadores responderão tão depressa quanto possível. Manter a tua segurança faz parte do nosso trabalho. Se achares que pode ser necessário contextualizar melhor a situação, podes denunciar o problema através do <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formulário de Contacto com Moderadores</a>.
2 months ago
New contributor 2 months ago
Committed changes 6 months ago
dopici

Translation changed

Habitica / CommunityguidelinesPortuguese

Cometer repetidamente Infracções Leves.
6 months ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 126 3,515 22,878
Translated 100% 126 3,515 22,878
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 0 0 0

Last activity

Last change Jan. 19, 2020, 11:44 p.m.
Last author Joana Ribeiro

Activity in last 30 days

Activity in last year