Translation Information

Project website https://github.com/habitRPG/habitica
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license Proprietary
Repository git@github.com:HabitRPG/habitica.git
Repository branch develop
Last remote commit Merge branch 'origin/develop' into Weblate. 0a86d04a15
Melior authored 7 hours ago
Repository containing Weblate translations https://translate.habitica.com/git/habitica/settings/
Filemaskwebsite/common/locales/*/messages.json
Monolingual base language filewebsite/common/locales/en/messages.json
Translation file website/common/locales/id/messages.json
SabreCat

New string to translate

Habitica / MessagesIndonesian

New string to translate 2 months ago
SabreCat

Resource update

Habitica / MessagesIndonesian

Resource update 2 months ago
SabreCat

Committed changes

Habitica / MessagesIndonesian

Committed changes 6 months ago
dopici

Translation changed

Habitica / MessagesIndonesian

Tidak ada pengguna yang ditemukan.
6 months ago
dopici

Translation changed

Habitica / MessagesIndonesian

Telur Anda telah ditetaskan! Kunjungi istal untuk memakaikan perlengkapan kepada peliharaan Anda.
6 months ago
dopici

Translation changed

Habitica / MessagesIndonesian

<%= itemText %> digunakan.
6 months ago
dopici

New contributor

Habitica / MessagesIndonesian

New contributor 6 months ago
phillip

New string to translate

Habitica / MessagesIndonesian

New string to translate 8 months ago
phillip

Resource update

Habitica / MessagesIndonesian

Resource update 8 months ago
None

Resource update

Habitica / MessagesIndonesian

Resource update a year ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 67 642 3,665
Translated 91% 61 558 3,164
Needs editing 4% 3 58 344
Failing check 5% 4 60 330

Last activity

Last change Sept. 24, 2019, 10:37 a.m.
Last author Gleb Sh

Activity in last 30 days

Activity in last year