Translation status

18 Strings 100%
22 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Untranslated characters Checks Suggestions Comments
Main Strings 0 0 0 4 14 8
Store This component is linked to the Habitica Android/Main Strings repository. Fix this component to clear its alerts. 0 0 0 0 1 0
Tutorial This component is linked to the Habitica Android/Main Strings repository. 0 0 0 0 1 0
Profile This component is linked to the Habitica Android/Main Strings repository. 0 0 0 0 0 0
Glossary Habitica Android 0 0 0 0 1 0

Overview

Project website github.com/habitRPG/habitica-android
Project maintainers User avatar shanaqui User avatar saraolson User avatar SabreCat User avatar beffymaroo
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license Proprietary
Source code repository git@github.com:HabitRPG/habitica-android.git
Repository branch main
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) c656e2d64
Weblate authored 2 months ago
Weblate repository https://translate.habitica.com/git/habitica-android/main-strings/
Filemask Habitica/res/values-*/strings.sidebar.xml
Monolingual base language file Habitica/res/values/strings.sidebar.xml
Translation file Download Habitica/res/values-de/strings.sidebar.xml
Last change Nov. 25, 2021, 7:45 a.m.
Last author Tobias Welti

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 18 22 147
Approved 100% 18 100% 22 100% 147
Translated 100% 18 100% 22 100% 147
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 16% 3 13% 3 14% 21
Not translated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

22
Hosted words
18
Hosted strings
100%
Translated
0
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+100%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
Contributors
7 months ago
7 months ago
User avatar None

Resource update

Habitica Android / SidebarGerman

Resource update 9 months ago

@Hoernchen ich finde es nicht schlimm, wenn da einfach nur "über" steht, das kenne ich von sehr vielen apps und programmen so. ich weiß allerdings nicht, wie das in anderen sprachen ist, es kann durchaus sein, dass das manchmal fremd klingt oder nicht so verwendet wird. in solchen fällen finde ich es persönlich aber sinnvoller, wenn die jeweiligen sprachen das selbst einfach auf eigene faust ergänzen. die italienische übersetzung hat das z.b. gemacht.

vorschläge, die ausgangsstrings zu ändern, solltest du lieber per mail an <admin@habitica.com> richten. ich glaub nicht, dass weblate-kommentare in irgendeiner form vom habitica-team explizit überwacht werden, hier gehen solche dinge also vermutlich unter. wir haben auch als übersetzende gar keinen einfluss auf die formulierung der ausgansstrings, die können nur von github aus geändert werden.

11 months ago

Maybe sounds "About Habitica" better than "About" because in some languages it sounds weird.

11 months ago
User avatar None

Committed changes

Habitica Android / SidebarGerman

Committed changes a year ago
User avatar twister1398

Translation approved

Habitica Android / SidebarGerman

a year ago
User avatar None

Resource update

Habitica Android / SidebarGerman

Resource update a year ago
User avatar twister1398

Suggestion accepted

Habitica Android / SidebarGerman

a year ago
User avatar phillip

Resource update

Habitica Android / SidebarGerman

Resource update a year ago
Browse all translation changes