Translation Information

Project website https://github.com/habitRPG/habitica
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license Proprietary
Repository git@github.com:HabitRPG/habitica.git
Repository branch develop
Last remote commit Merge branch 'origin/develop' into Weblate. 6376e57614
Melior authored 23 hours ago
Repository containing Weblate translations https://translate.habitica.com/git/habitica/settings/
Filemaskwebsite/common/locales/*/communityguidelines.json
Monolingual base language filewebsite/common/locales/en/communityGuidelines.json
Translation file website/common/locales/da/communityguidelines.json
phillip

Committed changes

Habitica / CommunityguidelinesDanish

Committed changes 8 months ago
<strong>Vi fraråder kraftigt deling af personlig information -- især information der kan bruges til at identificere dig - i offentlige chatrum</strong>. Identificerende personlig information inkluderer, men er ikke begrænset til: din adresse, emailadresse og din API token/password. Det er for din sikkerheds skyld! Medarbejdere eller moderatorer kan fjerne sådanne beskeder efter forgodtbefindende. Hvis du bliver bedt om personlig information i en privat Klan, GruppeHold eller Besked, anbefaler vi kraftigt at du høfligt afviser og gør medarbejderne og moderatorerne opmærksomme ved enten 1) at rapportere beskeden hvis det er i en Gruppechatten tilhørende et Hold eller private Klan, eller 2) at udfylde <a href='http://contact.habitica.com/' target='_blank'>Moderatorkontaktformularen</a> og vedlægger screenshots.
10 months ago
<strong>Spam ikke</strong>. Spam inkluderer, men er ikke begrænset til: at skrive den samme kommentar eller spørgsmål flere steder, at lægge links op uden forklaring eller kontekst, at skrive meningsløse beskeder, at skrive adskillige promoverende beskeder om en Klan, GruppeHold eller Udfordring, eller at skrive mange beskeder på én gang. At tigge om ædelsten eller et abonnement i ethvert chatrum eller via Privatbesked betragtes også som spam.<br/><br/>Det er op til moderatorerne at beslutte om noget er spam eller kan føre til spam, selv hvis du ikke mener du har spammet. For eksempel er det i orden at reklamere for en Klan en enkelt eller to gange, men adskillige beskeder samme da ville sikkert blive betragtet som spam, uanset hvor nyttig Klanen er!
10 months ago
Habitica har to slags sociale rum: offentlige og private. Offentlige rum inkluderer Værtshuset, Offentlige klaner, GitHub, Trello og Wiki'en. Private rum er Private klaner, GruppeHoldchatten og Private beskeder. Alle display names skal følge retningslinjerne for offentlige rum. Gå til Bruger > Indstillinger > Side for at ændre dit display name.
10 months ago
SabreCat

Committed changes

Habitica / CommunityguidelinesDanish

Committed changes 11 months ago
<a href='https://trello.com/b/nnv4QIRX/' target='_blank'>The Quest -Trello</a>: for submitting quest writingtil at indsende tekst til quests.
11 months ago
<a href='https://trello.com/b/vwuE9fbO/' target='_blank'>The Art Kunst-Trello</a>: for submittingtil at indsende pixel art.
11 months ago
<a href='https://trello.com/b/mXK3Eavg/' target='_blank'>The MDen mobile Trello</a>: for mobile feature requesttil at bede om funktioner til vores apps.
11 months ago
<a href='https://trello.com/b/EpoYEYod/' target='_blank'>Den primære Trello</a>: til at bede om funktioner til Habiticahjemmesiden.
11 months ago
<a href='https://trello.com/b/EpoYEYod/' target='_blank'>The MainDen primære Trello</a>: for site feature requeststil at bede om funktioner til Habitica.
11 months ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 126 3,515 22,872
Translated 100% 126 3,515 22,872
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 1 7 36

Last activity

Last change May 27, 2019, 9:22 a.m.
Last author Asta Jensen

Activity in last 30 days

Activity in last year