Overview

Project website github.com/habitRPG/habitica
Project maintainers User avatar saraolson User avatar shanaqui User avatar beffymaroo User avatar SabreCat
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license Proprietary
Source code repository git@github.com:HabitRPG/habitica.git
Repository branch develop
Last remote commit Merge branch 'release' into develop f0fa2508a9
User avatar SabreCat authored yesterday
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Malay) 5d9191985b
Weblate authored yesterday
Weblate repository https://translate.habitica.com/git/habitica/settings/
File mask website/common/locales/*/pets.json
Monolingual base language file website/common/locales/en/pets.json
Translation file Download website/common/locales/en/pets.json
Last change None
Last author None

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 112 810 4,593
Translated 100% 112 100% 810 100% 4,593
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 100% 112 100% 810 100% 4,593
Failing checks 58% 66 81% 664 81% 3,749
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

810
Hosted words
112
Hosted strings
100%
Translated
0
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
+100%
User avatar SabreCat

Resource update

Habitica / PetsEnglish

The "website/common/locales/en/pets.json" file was changed. a month ago
User avatar SabreCat

Resource update

Habitica / PetsEnglish

The "website/common/locales/en/pets.json" file was changed. a year ago
User avatar SabreCat

Resource update

Habitica / PetsEnglish

The "website/common/locales/en/pets.json" file was changed. a year ago
User avatar ceu_

Comment added

Habitica / PetsEnglish

Adicionada a preposição para que não fique "Ovo Salamandra", "Ovo Dragão" e sim "Ovo de..."

a year ago
User avatar ceu_

Comment added

Habitica / PetsEnglish

Nova proposta de texto para refinar o texto atual (retirar o estranhamento "no seu Ovo Lobo/Raposa/etc"). Ver: https://i.imgur.com/3OjETLP.png

a year ago
User avatar ceu_

Comment added

Habitica / PetsEnglish

Ajustes no menu de contexto do Estábulo que estava com alguns erros. Ver: https://i.imgur.com/AwYisGq.png

a year ago
User avatar ceu_

Comment added

Habitica / PetsEnglish

Consertado o menu que contexto do Estábulo que estava com alguns erros. https://i.imgur.com/AwYisGq.png

a year ago
User avatar ceu_

Comment added

Habitica / PetsEnglish

A sugestão de tirar é o "seu" é para não causar estranhamento nos mascotes de gênero feminino. Ex.: Você domou seu Raposa Azul Algodão-Doce x Você domou Raposa Azul Algodão-Doce

a year ago
User avatar Zephyr

Comment added

Habitica / PetsEnglish

I feel that Achievement should be capitalized for consistency with the Mount Master

2 years ago
User avatar Zephyr

Comment added

Habitica / PetsEnglish

Pets Capitalized?

2 years ago
Browse all translation changes