Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Store | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
Overview
Project website | github.com/habitRPG/habitica-ios |
---|---|
Instructions for translators | Habitica’s translations are done by our community of contributors from around the world!Are you fluent in a language and want to contribute? Here are some instructions and common questions to introduce you to Habitica’s community translation process.How is Habitica’s text translated? Translatable text is called a string. Source strings are provided in English, uploaded to translate.habitica.com, then translated into different languages for web, Android, and iOS by contributors. Approved translations will populate to the platforms they were submitted to after periodic updates by the Habitica team. This usually happens about once a month for the web version, or alongside mobile milestone releases for Android and iOS. How do I contribute translations?
The translation platform we use, Weblate, also has more in depth guidance on how to use the platform in their documentation. How do translations stay consistent? How do I change a translation that’s already been reviewed? What are the symbols I see in translatable text? How do I collaborate with other translators? Who do I contact if I’m having issues with the translation site? I don’t see my language listed for all platforms, or at all? What role does the Habitica team play in translation? How are contributor tiers awarded for translation? Tiers for help with translation are awarded:
If you meet these conditions, complete the Translation Badge Application form to let us know about your contribution. Tier requests are usually processed once every month and are awarded at the Habitica team’s discretion based on translation quality, complexity, and time spent. How do I become a reviewer for my language?
If you meet these conditions, complete the Translation Reviewer Application form and reach out to us at <admin@habitica.com> to let us know you’d like to become a reviewer for a specific language. After reviewing, a member of our team will reach out to you with our decision. Most important of all, have fun! These translations make Habitica accessible to a wider variety of people and we're extremely thankful for that. Habitica helps players improve their lives every day and we hope offering more languages will help even more people achieve their goals. |
Project maintainers |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Translation process |
|
Translation license | Proprietary |
Source code repository |
git@github.com:HabitRPG/habitica-ios.git
|
Repository branch | develop |
Last remote commit |
fallback
c465005a
![]() |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
81741a74
Weblate authored 15 hours ago |
Weblate repository |
https://translate.habitica.com/git/habitica-ios/main-strings/
|
File mask | HabitRPG/Strings/*.lproj/Mainstrings.strings |
Monolingual base language file | HabitRPG/Strings/Base.lproj/Mainstrings.strings |
Translation file |
Download
HabitRPG/Strings/es.lproj/Mainstrings.strings
|
Last change | May 12, 2025, 9:26 p.m. |
Last author | Jaime Martí |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 1,399 | 8,445 | 47,681 | |||
Approved | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Waiting for review | 100% | 1,399 | 100% | 8,445 | 100% | 47,681 |
Translated | 100% | 1,399 | 100% | 8,445 | 100% | 47,681 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
![]() Translation changed |
|
![]() Translation changed |
|
![]() New string to translate |
1 new string to translate appeared in the translation.
5 days ago
|
![]() Resource update |
The "
HabitRPG/Strings/Base.lproj/Mainstrings.strings " file was changed.
5 days ago
|
![]() Found duplicated string |
Found duplicated string
5 days ago
|
![]() Found duplicated string |
Found duplicated string
5 days ago
|
![]() String updated in the repository |
|
![]() Source string changed |
|
![]() Found duplicated string |
Found duplicated string
5 days ago
|
![]() Found duplicated string |
Found duplicated string
5 days ago
|
1,399 | File in original format as translated in the repository | iOS strings (UTF-8) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1,399 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
Subscribers receive a Mystic Hourglass at the start of each month they have subscription benefits, along with a bunch of other perks. Be sure to check out our subscription options if you’re interested in what the Time Travelers have to offer!
rRelojes de arenamMísticos son un tipo de divisa extremadamente raro que solo puedes recibir por suscribirte a Habitica. Se utilizan en la Tienda de los Viajeros del Tiempo para comprar Conjuntos de Equipamiento por Suscripción de meses pasados, Macostas exclusivas, Monturas, Fondos animados o incluso ¡Misiones especiales! Estos beneficios adicionales son una excelente manera de mantenerte motivado durante el año y gratificarte por un trabajo bien hecho.Los suscriptores reciben un Reloj de arena Místico al principio de cada mes en el cual se disfruta de los beneficios de suscriptor, además de muchos otros beneficios. ¡Comprueba nuestras opciones de suscripción si estás interesado en lo que los Viajeros del Tiempo tienen para ofrecerte!