|
armoireEquipment
|
<%= image %> You found a piece of rare Equipment in the Armoire: <%= dropText %>! Awesome!
|
<%= image %> Намерихте рядък предмет в гардероба: <%= dropText %>! Страхотно!
|
|
armoireExp
|
You wrestle with the Armoire and gain Experience. Take that!
|
Сборвате се с гардероба и получавате опит. Така му се пада!
|
|
armoireFood
|
<%= image %> You rummage in the Armoire and find <%= dropText %>. What's that doing in here?
|
<%= image %> Тършувате из гардероба и намирате <%= dropText %>. Какво ли прави това там?
|
|
beginningOfConversation
|
This is the beginning of your conversation with <%= userName %>.
|
Това е началото на разговора Ви с <%= userName %>.
|
|
beginningOfConversationReminder
|
Remember to be kind, respectful, and follow the Community Guidelines!
|
Не забравяйте да бъдете мили, уважителни и да следвате Обществените Правила!
|
|
canDeleteNow
|
You can now delete the message if you wish.
|
Вече може да изтриете съобщението, ако желаете.
|
|
messageAlreadyMount
|
You already have that mount. Try feeding another pet.
|
Вече имате този превоз. Опитайте да храните друг любимец.
|
|
messageAlreadyOwnGear
|
You already own this item. Equip it by going to the equipment page.
|
Вече притежавате този предмет. Можете да го екипирате като отидете на страницата с екипировката.
|
|
messageAlreadyPet
|
You already have that pet. Try hatching a different combination!
|
Вече имате този любимец. Опитайте друго съчетание!
|
|
messageBought
|
Bought <%= itemText %>
|
Закупихте <%= itemText %>
|
|
messageCannotFeedPet
|
Can't feed this pet.
|
Не можете да храните този любимец.
|
|
messageCannotFlagSystemMessages
|
You cannot report a system message. If you need to report a violation of the Community Guidelines related to this message, please email a screenshot and explanation to our Community Manager at <%= communityManagerEmail %>.
|
Не можете да докладвате системно съобщение. Ако искате да докладвате за нарушение на Обществените правила свързано с това съобщение, моля, изпратете е-писмо със снимка и обяснение на нашия Обществен Управител на адрес <%= communityManagerEmail %>.
|
|
messageCannotLeaveWhileQuesting
|
You cannot accept this party invitation while you are in a quest. If you'd like to join this party, you must first abort your quest, which you can do from your party screen. You will be given back the quest scroll.
|
Не можете да приемете тази покана за присъединяване в група, докато изпълнявате мисия. Ако искате да се присъедините към тази група, трябва първо да прекратите мисията си – можете да направите това от екрана за групата. Ще си получите обратно свитъка с мисията.
|
|
messageDeletedUser
|
Sorry, this user has deleted their account.
|
Съжаляваме, но този потребител е изтрил профила си.
|
|
messageDontEnjoyFood
|
<%= egg %> eats <%= foodText %> but doesn't seem to enjoy it.
|
<%= egg %> изяде <%= foodText %> , но не му/ѝ хареса.
|
|
messageDropEgg
|
You've found a <%= dropText %> Egg!
|
Намерихте яйце на <%= dropText %>!
|
|
messageDropFood
|
You've found <%= dropText %>!
|
Намерихте <%= dropText %>!
|
|
messageDropMysteryItem
|
You open the box and find <%= dropText %>!
|
Отваряте кутията и намирате <%= dropText %>!
|
|
messageDropPotion
|
You've found a <%= dropText %> Hatching Potion!
|
Намерихте излюпваща отвара с(ъс) <%= dropText %>!
|
|
messageEvolve
|
You have tamed <%= egg %>, let's go for a ride!
|
Вие укротихте <%= egg %>, хайде да пояздим!
|