Key English Spanish
assignedToMembers Assigned to <strong><%= userCount %> members</strong> Asignado a <strong><%= userCount %> members</strong>
assignedDateOnly Assigned on <strong><%= date %></strong> Asignada el <strong><%= date %></strong>
assignedDateAndUser Assigned by <strong>@<%- username %></strong> on <strong><%= date %></strong> Asignada por <strong>@<%- username %></strong> el <strong><%= date %></strong>
howToAssignTaskDesc Assign any Task to one or more Group members (including the Group Leader or Managers themselves) by entering their usernames in the "Assign To" field within the Create Task modal. You can also decide to assign a Task after creating it, by editing the Task and adding the user in the "Assign To" field! Asigna cualquier Tarea a uno o más miembros del Grupo (incluido el Líder del grupo o los Administradores) ingresando sus nombres de usuario en el campo "Asignar a" en el modo Crear tarea. ¡También puedes decidir asignar una Tarea después de crearla, editando la Tarea y agregando al usuario en el campo "Asignar a"!
askQuestionGuild Ask a Question (Habitica Help guild) Realiza una pregunta (Gremio de Ayuda de Habitica)
ascendingAbbrev Asc Ascendente
confirmUnClaim Are you sure you want to unclaim this task? ¿Estás seguro de querer cancelar esta tarea?
abuseFlagModalBody Are you sure you want to report this post? You should <strong>only</strong> report a post that violates the <%= firstLinkStart %>Community Guidelines<%= linkEnd %> and/or <%= secondLinkStart %>Terms of Service<%= linkEnd %>. Inappropriately reporting a post is a violation of the Community Guidelines and may give you an infraction. ¿Estás seguro de que quieres reportar este mensaje? <strong>Solo</strong> debes reportar un mensaje que infringe las <%= firstLinkStart %>Normas de la comunidad<%= linkEnd %> y/o los <%= secondLinkStart %>Términos de Servicio<%= linkEnd %>. Al reportar inapropiadamente un mensaje, infringes las Normas de la comunidad, lo que podría costarte una infracción.
confirmNeedsWork Are you sure you want to mark this task as needing work? ¿Estás seguro de querer marcar esta tarea como trabajo necesario?
areYouSureDeleteMessage Are you sure you want to delete this message? ¿Estás seguro de que quieres eliminar este mensaje?
confirmCancelGroupPlan Are you sure you want to cancel your Group Plan? All Group members will lose their subscription and benefits. ¿Estás seguro de que quieres cancelar tu Plan de Grupo? Todos los miembros del Grupo perderán sus suscripciones y beneficios.
privateDescription A private Guild will not be displayed in Habitica's Guild directory. New members can be added by invitation only. Un Gremio privado no será exhibido en el directorio de los Gremios de Habitica. Solo se pueden añadir miembros nuevos mediante invitación.
approveTask Approve Task Aprobar Tarea
approve Approve Aprobar
approvalRequested Approval Requested Aprobación Solicitada
applySortToHeader Apply Sort Options to Party Header Aplicar opciones de clasificación al cabecero del equipo
gemAmountRequired A number of gems is required Es obligatorio indicar un número de gemas
badAmountOfGemsToSend Amount must be within 1 and your current number of gems. La cantidad debe estar entre 1 y tu número actual de gemas.
badAmountOfGemsToPurchase Amount must be at least 1. La cantidad debe ser al menos 1.
messageRequired A message is required. Es necesario un mensaje.