Translation Information

Project website https://github.com/habitRPG/habitica
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license Proprietary
Repository git@github.com:HabitRPG/habitica.git
Repository branch develop
Last remote commit Merge branch 'origin/develop' into Weblate. 0cc7c4a078
Melior authored 19 hours ago
Repository containing Weblate translations https://translate.habitica.com/git/habitica/settings/
Filemaskwebsite/common/locales/*/maintenance.json
Monolingual base language filewebsite/common/locales/en/maintenance.json
Translation file website/common/locales/ja/maintenance.json
phillip

Committed changes

Habitica / MaintenanceJapanese

Committed changes 11 months ago
sora-01

Translation changed

Habitica / MaintenanceJapanese

After a lot of thought, our team concluded that this was the most fair way to handle the fact that many users will not be able to check off their Dailies normally during the maintenance. We’re sorry for any inconvenience this causes!
私たちのチームは多くの検討を重ねた末に、メンテナンス中は多くのユーザーがいつも通り日課にチェックを入れることができないという事実をどう取り扱うか。多くの検討を重ね、私たちはへの対応として、今回の措置がもっとも公正適切だという結論に達しました。ご不便をおかけして申し訳ありません
a year ago
sora-01

Translation changed

Habitica / MaintenanceJapanese

On May 21, Habitica will be down for maintenance for most of the day. You will not take any damage or have your account harmed during that weekend, even if you can’t log in to check off your Dailies in time! We will be working very hard to make the downtime as short as possible, and will be posting regular updates on <a href='https://twitter.com/habitica' target='_blank'>our Twitter account</a>. At the end of the downtime, to thank everyone for their patience, you will all receive a rare pet!
5月21日、Habitica はメンテナンスのためにほぼ終日アクセスできなくなります。たとえその週末の期間中にログインできず日課をチェック出来なくても、あなたはあらゆるダメージを受けませんしアカウントに害もありません! 私たちはできるだけメンテナンス時間が短くなるよう一生懸命に働くつもりです。そして、定期的に<a href='https://twitter.com/habitica' target='_blank'>公式Twitterアカウント</a>にて最新情報を投稿します。メンテナンス終了後に、お待ちくださったお礼として皆さま全員にレアペットを贈りまる予定です!
a year ago
sora-01

Translation changed

Habitica / MaintenanceJapanese

On May 21, Habitica will be down for maintenance for most of the day. You will not take any damage or have your account harmed during that weekend, even if you can’t log in to check off your Dailies in time! We will be working very hard to make the downtime as short as possible, and will be posting regular updates on <a href='https://twitter.com/habitica' target='_blank'>our Twitter account</a>. At the end of the downtime, to thank everyone for their patience, you will all receive a rare pet!
5月21日、Habitica はメンテナンスのためにほぼ終日アクセスできなくなります。プレイヤーはこたとえその週末の期間中ログインできず日課をチェック出来なくても、あなたはあらゆるダメージを受けませんしアカウントに害もありません! 私たちはできるだけメンテナンス時間が短くなるよう、努めます。通常のアップデートの内容は、 一生懸命に働くつもりです。そして、定期的に<a href='https://twitter.com/habitica' target='_blank'>公式 Twitter アカウント</a>にて最新情報を投稿します。メンテナンス終了後、ご迷惑をおかけしたおわびとして、に、お待ちくださったお礼として、皆さま全員にレアペットを贈ります
a year ago
sora-01

Translation changed

Habitica / MaintenanceJapanese

Thanks for your patience!
御辛抱いただいてありがとうござい大変長らくお待たせしました
a year ago
sora-01

New contributor

Habitica / MaintenanceJapanese

New contributor a year ago
None

Resource update

Habitica / MaintenanceJapanese

Resource update a year ago
None

Resource update

Habitica / MaintenanceJapanese

Resource update a year ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 31 771 4,554
Translated 100% 31 771 4,554
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 0 0 0

Last activity

Last change June 24, 2019, 7 a.m.
Last author そら

Activity in last 30 days

Activity in last year