Change List
Changes API.
See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.
GET /api/changes/?format=api&page=28004
{ "count": 560326, "next": "https://translate.habitica.com/api/changes/?format=api&page=28005", "previous": "https://translate.habitica.com/api/changes/?format=api&page=28003", "results": [ { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/3358774/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/limited/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/limited/zh_Hans/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/Summer_GUI/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/Summer_GUI/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T02:17:29.715159Z", "action": 5, "target": "冰霜死神套装", "id": 1304731, "action_name": "New translation", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304731/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/3358775/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/limited/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/limited/zh_Hans/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/Summer_GUI/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/Summer_GUI/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T02:18:46.087891Z", "action": 5, "target": "滑雪盗贼套装", "id": 1304732, "action_name": "New translation", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304732/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/3358776/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/limited/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/limited/zh_Hans/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/Summer_GUI/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/Summer_GUI/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T02:19:06.841845Z", "action": 5, "target": "北极熊医者套装", "id": 1304733, "action_name": "New translation", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304733/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/3358777/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/limited/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/limited/zh_Hans/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/Summer_GUI/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/Summer_GUI/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T02:19:52.083713Z", "action": 5, "target": "冬至烛光法师套装", "id": 1304734, "action_name": "New translation", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304734/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/3360576/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/groups/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/groups/zh_Hans/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/Summer_GUI/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/Summer_GUI/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T02:26:33.138088Z", "action": 5, "target": "团队计划订阅将自动续订。若您未在当前计费周期结束前至少24小时前取消订阅,则自动续订。您可通过团队计划的“团队账单”选项卡进行取消。在续订日期起24小时内,系统将根据您的团队计划中当时的成员数量进行扣款。若在计费周期内新增成员,我们将在下一个账单周期为您增加成员的部分,按比例追加相应的费用。", "id": 1304735, "action_name": "New translation", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304735/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/3360577/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/groups/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/groups/zh_Hans/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/Summer_GUI/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/Summer_GUI/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T02:26:36.646377Z", "action": 5, "target": "团队计划订阅将自动续订。若您未在当前计费周期结束前至少24小时前取消订阅,则自动续订。在续订日期起24小时内,系统将根据您的团队计划中当时的成员数量进行扣款。若在计费周期内新增成员,我们将在下一个账单周期为您增加成员的部分,按比例追加相应的费用。", "id": 1304736, "action_name": "New translation", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304736/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/3358800/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/subscriber/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/subscriber/de/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T04:34:40.374560Z", "action": 5, "target": "Sakura Fuchs Set", "id": 1304737, "action_name": "New translation", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304737/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/3358801/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/subscriber/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/subscriber/de/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T04:38:14.711095Z", "action": 5, "target": "Abos verlängern sich automatisch, sofern du sie nicht mindestens 24 Stunden vor Ablauf des aktuellen Zeitraums kündigst. Du kannst dein Abo in den Einstellungen unter „Abonnement“ verwalten. Die Abbuchung von deinem Konto erfolgt innerhalb von 24 Stunden nach dem Verlängerungsdatum zum gleichen Preis wie bei der ersten Abbuchung.", "id": 1304738, "action_name": "New translation", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304738/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/3360596/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/subscriber/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/subscriber/de/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T04:39:29.408540Z", "action": 5, "target": "Abos verlängern sich automatisch, sofern du sie nicht mindestens 24 Stunden vor Ablauf des aktuellen Zeitraums kündigst. Die Abbuchung von deinem Konto erfolgt innerhalb von 24 Stunden nach dem Verlängerungsdatum zum gleichen Preis wie bei der ersten Abbuchung.", "id": 1304739, "action_name": "New translation", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304739/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/74983/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/questscontent/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/questscontent/de/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T04:40:58.639613Z", "action": 2, "target": "Da ist ein Aufruhr auf dem Marktplatz—es sieht ganz so aus, als ob man lieber in die andere Richtung rennen sollte. Da Du aber ein mutiger Abenteurer bist, rennst Du stattdessen darauf zu und entdeckst einen Basi-List, der sich aus einem Haufen unerledigter Aufgaben geformt hat! Alle umstehenden Habiticaner sind aus Angst vor der Länge des Basi-Lists gelähmt und können nicht anfangen zu arbeiten. Von irgendwo in der Nähe hörst Du @Arcosine schreien: \"Schnell! Erledige Deine To-Dos und Tagesaufgaben, um dem Monster die Zähne zu entfernen, bevor sich jemand am Papier schneidet!\" Greife schnell an, Abenteurer, und hake etwas ab - aber Vorsicht! Wenn Du irgendwelche Tagesaufgaben nicht erledigst, wird der Basi-List Dich und Deine Party angreifen!", "id": 1304740, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304740/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/75414/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/questscontent/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/questscontent/de/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T04:42:00.202210Z", "action": 2, "target": "Während Du mit Deinen Freunden @PainterProphet, @tivaquinn, @Unruly Hyena und @Crawford durch die Ruhilangsam-Savanne wanderst, schreckst Du plötzlich hoch, als Du einen Mogel-Geparden vorbeischnellen siehst, der einen kreischenden Jung-Habiticaner mit dem Maul gepackt hat. Unter den feurigen Pfoten des Geparden verbrennen die Aufgaben, als ob sie erledigt wären—bevor überhaupt jemand die Möglichkeit dazu hat, diese tatsächlich abzuschließen! Der Habiticaner sieht Dich und ruft: \"Bitte hilf mir! Der Mogel-Gepard lässt meinen Level zu schnell ansteigen, ohne dass ich wirklich etwas erledigen kann. Ich will langsamer machen und das Spiel genießen. Halte ihn auf!\" Liebevoll erinnerst Du Dich an die Tage, and denen Du selbst flügge wurdest, und Du weißt, dass Du dem Neuling helfen musst, indem Du den Mogel-Geparden aufhältst!", "id": 1304741, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304741/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/75438/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/questscontent/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/questscontent/de/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T04:42:59.547343Z", "action": 2, "target": "Als Du Dich mit Deinen Freunden durch den Sumpf des Stillstands schlägst, deutet @starsystemic auf ein großes Schild: \"Auf dem Weg bleiben—wenn möglich.\"<br><br>\"Das ist sicher nicht schwer\" sagt @RosemonkeyCT. \"Er ist breit und frei.\"<br><br>Aber als Ihr weitergeht, bemerkst Du, dass der Weg langsam immer mehr vom Moor des Sumpfs eingenommen wird, übersät mit Stücken blauen Gerölls und Müll. Irgendwann ist es unmöglich voranzukommen.<br><br>Als Du Dich umsiehst und Dich fragst, wie es hier so verschmutzt werden konnte, ruft @Jon Arjinborn: \"Passt auf!\" Ein wütender Frosch springt aus dem Schlamm hervor, bekleidet mit dreckigen Lumpen und von blauem Feuer entfacht. Du musst diesen giftigen Chaos-Frosch überwältigen um weiterzukommen!", "id": 1304742, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304742/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/75500/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/questscontent/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/questscontent/de/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T04:43:31.352877Z", "action": 2, "target": "Die Party beginnt wie jede Andere.<br><br>Die Appetithäppchen sind exzellent, die Musik sorgt für lockere Stimmung und sogar an die tanzenden Elefanten hat man sich gewöhnt. Habiticaner lachen ausgelassen zwischen den ausladenden Blumengestecken, froh um eine Ablenkung von Ihren meist-gehassten Aufgaben, und der April-Scherzkeks wirbelt zwischen ihnen herum, eifrig Scherze und Schabernack treibend.<br><br>Als die Uhr des Mistiflying Uhrturms Mitternacht schlägt, springt der April-Scherzkeks auf die Bühne um eine Rede zu halten.<br><br>\"Freunde! Feinde! Tolerante Bekannte! Leiht mir euer Ohr!\" Als aus ihren Köpfen Tierohren sprießen, kichert die Schar und posiert mit ihren neuen Verkleidungen.<br><br>\"Wie ihr alle wisst,\" fährt der April-Scherzkeks weiter, \"dauern meine verwirrenden Illusionen normalerweise nur einen Tag. Deshalb freue ich mich besonders euch mitzuteilen, dass ich eine Abkürzung gefunden habe, die uns Spaß ohne Ende verspricht, ohne dass wir uns um die mühsame Last unserer Pflichten sorgen müssen. Liebe Habiticaner, ich stelle euch hiermit meinen neuen, magischen Freund vor: den Verwirrer!\"<br><br>Lemoness wird plötzlich bleich und lässt ihre Häppchen fallen. \"Wartet! Traut ihm ni--\"<br><br>Doch schon stürzen Nebelschwaden in den Saal, dick und glitzernd. Sie wirbeln um den April-Scherzkeks und vereinen sich zu verschwommenen Federn und einem langen Hals. The Menge ist sprachlos, während sich vor ihr ein monströser Vogel entfaltet, seine Flügel schimmernd vor lauter Illusionen. Er gibt ein fürchterliches, kreischendes Lachen von sich.<br><br>\"Oh, es ist schon Ewigkeiten her, seit ein Habiticaner töricht genug war, mich herbeizurufen! Wie wundervoll es ist, endlich eine greifbare Form zu haben!\"<br><br>Erschreckt summend fliehen die magischen Bienen von Mistiflying aus der fliegenden Stadt, die aus dem Himmel sackt. Eine nach der anderen verwelken die leuchtenden Frühlingsblumen und schrumpfen weg.<br><br>\"Meine liebsten Freunde, warum so beunruhigt?\" krächzt der Verwirrer, während er mit den Flügeln schlägt. \"Es gibt keinen Grund mehr, euch für eure Belohnungen abzurackern. Ich werde euch alles geben, was ihr euch wünscht!\"<br><br>Ein Münzenschauer stürzt aus dem Himmel und hämmert sich mit brutaler Kraft in den Boden. Die Menge schreit und sucht Deckung. \"Soll das ein Scherz sein?\" ruft Baconsaur, während das Gold Fenster einschlägt und die Schindeln auf den Dächern zerschmettert.<br><br>PainterProphet duckt sich, als Blitze über den Himmel schießen und Nebel die Sonne verdunkelt. \"Nein! Diesmal ist es glaube ich kein Scherz!\"<br><br>Schnell, Habiticaner, lasst diesen Weltboss euch nicht von euren Zielen ablenken! Konzentriert euch auf das, was ihr zu erledigen habt, um Mistiflying zu retten—und hoffentlich euch selbst.", "id": 1304743, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304743/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/75544/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/questscontent/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/questscontent/de/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T04:43:50.656287Z", "action": 2, "target": "Es war ein langer, heißer Tag auf der Übungs-Farm, und Du würdest nichts lieber tun als einen großen Schluck Wasser zu trinken und etwas zu schlafen. Während Du vor Dich hinträumst, schreit @Soloana plötzlich: \"Lauft! Die Siegerkuh ist muhtiert!\"<br><br>@eevachu schluckt. \"Unsere schlechten Angewohnheiten müssen sie infiziert haben.\"<br><br>\"Schnell!\", meint @Feralem Tau. \"Lasst uns etwas unternehmen, bevor die anderen Kühe ebenfalls muhtieren.\"<br><br>Du hast genug gehört. Keine Tagträumereien mehr—Es ist Zeit die schlechten Angewohnheiten unter Kontrolle zu bringen!", "id": 1304744, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304744/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/75574/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/questscontent/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/questscontent/de/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T04:44:09.229144Z", "action": 2, "target": "Bereit zum Kampf, marschiert Deine Gruppe in das Herz des Waldes, dort wo der abtrünnige Geist versucht einen uralten Apfelbaum zu zerstören, der von ertragreichen Beerenbüschen umgeben ist. Sein Kürbis-ähnlicher Schädel verströmt ein schreckliches Licht, wohin auch immer es sich dreht, und in seiner linken Hand hält er einen langen Stab, an dessen Spitze eine Laterne herabhängt. Statt Feuers oder Flammen, enthält die Laterne jedoch einen dunklen Kristall, der Dich bis auf die Knochen frösteln lässt.<br><br>Der Fröhliche Reaper führt eine Knochenhand zum Mund. \"Das—das ist Jacko, der Laternengeist! Aber er ist ein hilfreicher Erntegeist, der unsere Bauern anführt. Was könnte mit der armen Seele geschehen sein, dass sie so etwas anrichtet?\"<br><br>\"Ich habe keine Ahnung\", sagt @bridgetteempress. \"Aber es hat den Anschein, als würde die 'arme Seele' uns gleich angreifen!\"", "id": 1304745, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304745/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/75612/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/questscontent/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/questscontent/de/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T04:44:43.328385Z", "action": 2, "target": "Auf den schneebedeckten Stoïstillen Vulkanen herrscht stets ein reger Trubel von Wanderern und Besichtigenden. Eine Touristin, @plumilla, ruft ein Grüppchen von Leuten herbei. \"Schaut! Ich habe den Boden leuchtend gezaubert, damit wir ein Outdoor-Spielfeld für unsere Tagesaufgaben draußen haben!\" Tatsächlich wirbeln glühend rote Muster auf dem Boden umher. Sogar ein paar der prähistorischen Haustiere kommen zum Spielen herüber.<br><br>Plötzlich hört man ein lautes Knacken—ein neugieriger Triceratops ist auf @plumillas Zauberstab getreten! Er wird von einem Ausbruch magischer Energie umhüllt, und der Boden beginnt zu beben und heiß zu werden. Rot glühen die Augen des Triceratops, unter lautem Brüllen fängt er an wild umherzutrampeln!<br><br>\"Das ist nicht gut\", ruft @McCoyly in die Ferne zeigend. Jeder magisch verstärkte Stampfer lässt die Vulkane mehr ausbrechen, und der glühende Boden unter seinen Saurierfüßen wird zu Lava! Schnell, Du musst den Trampelnden Triceratops aufhalten, bis jemand den Zauberspruch rückgängig macht!", "id": 1304746, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304746/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/75619/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/questscontent/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/questscontent/de/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T04:45:40.997872Z", "action": 2, "target": "Ein knappes Schreiben von @Kiwibot trifft ein; nicht nur ist die frostbedeckte Schriftrolle eiskalt, sondern sie lässt Dir auch kalte Schauer den Rücken runterlaufen. \"Bin in Stoïstillen Steppen—Monster platzen aus Boden—brauche Hilfe!\" Du versammelst Deine Party und reitest gen Norden, doch gerade, als Ihr Euch den Berg hinabbewegt, explodiert der Schnee unter Euren Füßen und grausig grinsende Schädel umzingeln Euch! <br><br>Plötzlich fliegt ein Speer an Euch vorbei und gräbt sich in einen Schädel, der Dich, sich durch den Schnee buddelnd, unbemerkt angreifen wollte. Eine große Frau in fein geschmiedeter Rüstung galoppiert auf dem Rücken eines Mastodons in die Schlacht und zieht mit wehendem Zopf rabiat den Speer wieder aus dem zerquetschten Biest. Zeit, die Feinde mit der Hilfe von Lady Glaciate, der Anführerin der Mammutreiter, zu bekämpfen!", "id": 1304747, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304747/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/75629/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/questscontent/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/questscontent/de/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T04:46:52.497483Z", "action": 2, "target": "Die imposante Halle der Mammutrreiter ist ein asketisches Meiserwerk der Architektur, allerdings ist sie auch absolut leer. Es ist keine Ausstattung vorhanden, die Waffen fehlen und sogar in Säulen wurden ihrer Verzierungen beraubt. \"Die Totenschädel haben diese Halle leergeräumt,\" sagt Lady Glaciate; in ihrer Stimme tobt ein Wirbelsturm. \"Das ist erniedrigend. Kein Wort hiervon an den prilnarren, oder ich bekomme das ewig vorgehalten.\"<br><br>\"Wie misteriös!\", sagt @Beffymaroo. \"Doch wohin sind sie—\"<br><br>\"Die Eiszapfendrachenhöhle.\" Lady Glaciate deutet auf glänzende Münzen, die draußen im Schnee verstreut liegen. \"Schlampig.\"<br>\"Aber sind Eiszapfendrachen nicht ehrenhafte Wesen mit ihrem eigenen Schatzhort?\", fragt @Beffymaroon. \"Warum würden sie jemals—\"<br>\"Gedankenkontrolle\", sagt Lady Glaciate völlig unbeeindruckt. \"Oder etwas, dass genauso melodramatisch und lästig ist.\" Sie beginnt aus der Halle zu schreiteb. \"Was stehst Du da so rum?\"<br><br>Schnell, folge der Spur aus Eiszapfenmünzen!", "id": 1304748, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304748/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/75641/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/questscontent/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/questscontent/de/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T04:47:23.528796Z", "action": 2, "target": "Du bummelst lässig durch den berühmten Markt in Habit City, als @Pandah Dich heranwinkt. \"Hey, zieh' Dir das hier rein!\" Ein beige-braunes Ei wird Dir vorgehalten, das Du nicht kennst. <br><br>Alexander der Händler runzelt die Stirn. \"Ich erinnere mich nicht, das ausgestellt zu haben, ich frage mich, woher—\" Ein kleines Pfötchen hält ihn vom Weitersprechen ab. <br><br>\"Gib 'meer' Dein ganzes Gold her, Händler!\" quiekt eine winzige, von Bosheit erfüllte Stimme. <br><br>\"Oh nein, das Ei war eine Ablenkung!\" ruft @mewrose! \"Es ist die gierige, marodierende Meerschweinchengang! Sie erledigen nie ihre Tagesaufgaben und stehlen daher Gold, um Heiltränke zu kaufen.\" <br><br>\"Den Markt plündern?\", sagt @emmavig. \"Nicht, während wir hier wachen!\" Ohne auf eine Einladung zu warten springst du Alexander zur Seite.", "id": 1304749, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304749/?format=api" }, { "unit": "https://translate.habitica.com/api/units/75642/?format=api", "component": "https://translate.habitica.com/api/components/habitica/questscontent/?format=api", "translation": "https://translate.habitica.com/api/translations/habitica/questscontent/de/?format=api", "user": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "author": "https://translate.habitica.com/api/users/SchlendiBerrywood/?format=api", "timestamp": "2025-12-08T04:47:58.470359Z", "action": 2, "target": "\"Wir ergeben uns!\" Der Meerschweinchenbanden-Boss winkt Dir mit seinen Pfötchen, sein wuscheliger Kopf hängt in Schande herab. Aus seinem Hut fällt eine Liste herunter, die @snazzyorange schnurstracks als Beweis beschlagnahmt. \"Warte mal kurz\", sagst Du. \"Kein Wunder, dass Ihr Schaden nehmt! Ihr habt viel zu viele Tagesaufgaben. Ihr braucht keine Heiltränke—Ihr braucht einfach Hilfe beim Organisieren.\" <br><br>\"Wirklich?\" piept der Meerschweinchenbanden-Boss. \"Wir haben so viele Leute deswegen ausgeraubt! Bitte nehmt unsere Eier als Entschuldigung für unser unehrliches Verhalten.\"", "id": 1304750, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.habitica.com/api/changes/1304750/?format=api" } ] }